[ANNOUNCE] Locale data date acceptance patterns, localizers HEADS UP please :)

Estonian (though there are some very specific uses). But apparently it
would be wise have them at least in LO.

Marek Laane

There are two correct options for single quotation marks: ‘ ’ (U+2018 and
U+2019) and ’ ’ (U+2019 and U+2019). I prefer the first option.
For reference: http://www.eki.ee/books/ekk09/index.php?p=2&p1=11&id=86 and
http://keeleabi.eki.ee/index.php?leht=8&id=74 (both in Estonian)

Mihkel

Hi Mihkel,

There are two correct options for single quotation marks: ‘ ’ (U+2018 and
U+2019) and ’ ’ (U+2019 and U+2019). I prefer the first option.
For reference: http://www.eki.ee/books/ekk09/index.php?p=2&p1=11&id=86 and
http://keeleabi.eki.ee/index.php?leht=8&id=74 (both in Estonian)

I chose the first ‘ ’ (U+2018 and U+20190)
http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=ec7ed71cd3f6130268bae2ffba5a6c69ebed20b6

Thanks
  Eike

Hi,

> >> Only one answer saying that fr_CH will be happy with "D/M".
> >
> > Sigh.. so fr-CH will be happy with D/M for fr-FR ... because fr-CH
> > doesn't even use '/' date separator..
>
> Indeed. But they use the dot as decimal separator and date separator. So
> there is a conflict if you type 1.2 in a cell.

I wouldn't call that a conflict, 1.2 then takes precedence as decimal
number. Adding "D/M" as date acceptance pattern is no problem, just how
widespread is its use and would users be aware? This could be a case for
"D.M." if that's used in writing or informal speech. I have no idea.
Would be good if fr-CH natives chimed in.

As there was no response I added "D/M" and "D.M."
http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=5930f866b649db40e6ddfd5004d4133ccbb0ede0

  Eike

Thanks!