Fixed for Russian.
Németh, could you run this test for Polish localization?
Slovak too, please
Milos
Pls run for all locales and report problems if encountered.
Mihovil
22.08.2015 u 17:26, Milos Sramek je napisao/la:
Hey
Is there anyone else (besides absent Nemeth) who can run this test?
Hi Mateuz, *,
Hey
Is there anyone else (besides absent Nemeth) who can run this test?
Anyone can do it - it is a simple check for identical translation.
in translations/source repository for example:
for file in $(ls ./*/extras/source/autocorr/emoji.po); do
duplicates=$(grep msgstr $file |grep -Ev 'msgstr "(|nil)"' |sort
uniq -cd); if (test -n "$duplicates"); then echo $file; echo
"$duplicates"; fi ; done
simplified version if you only want to check your own language: "grep
msgstr path/toemoji.po | sort | uniq -cd" (you can ignore empty
translations (msgstr "") and explicitly flagged-to-skip ones (msgstr
"nil").
./am/extras/source/autocorr/emoji.po
4 msgstr "በ ግራ"
5 msgstr "…"
4 msgstr "ነጭ ንጉስ"
3 msgstr "ባዶ ስብስብ"
18 msgstr "ዬን"
5 msgstr "ዪንግ ያንግ"
4 msgstr "አራት ማእዘን"
2 msgstr "ኢንች አይደለም"
27 msgstr "ክፍል"
18 msgstr "ፓውንድ"
2 msgstr "መቀስቀሻ ሰአት"
7 msgstr "ሂርቪኒያ"
4 msgstr "የተመዘገበ"
2 msgstr "ማስጠንቀቂያ"
4 msgstr "ም2"
10 msgstr "ጩቤ2"
6 msgstr "ነጥብ2"
2 msgstr "አራት ማእዘን2"
2 msgstr "በ ግራ3"
./bg/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "целувка3"
./br/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "diervad"
2 msgstr "eured"
2 msgstr "heol"
2 msgstr "kalon"
2 msgstr "karrez bihan"
2 msgstr "karrez bihan2"
2 msgstr "ket"
2 msgstr "maouez"
2 msgstr "mousc'hoarzh"
2 msgstr "pikez"
2 msgstr "treflez"
./ca/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "basquetbol"
2 msgstr "caduceu"
2 msgstr "clau"
2 msgstr "futbol"
2 msgstr "pi"
2 msgstr "Terra"
./cs/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "schránka"
2 msgstr "svatba"
2 msgstr "SZ2"
2 msgstr "telefon"
2 msgstr "usměvavý2"
2 msgstr "zklamaný"
./cy/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "blodyn"
2 msgstr "cath wenog"
2 msgstr "curiad calon"
2 msgstr "cylch"
2 msgstr "cylch2"
2 msgstr "cyw iâr"
2 msgstr "ffôn"
2 msgstr "gwên"
2 msgstr "gwrido"
2 msgstr "hufen iâ"
2 msgstr "iawn"
2 msgstr "pefrio"
2 msgstr "pêl-droed"
2 msgstr "priodas"
2 msgstr "tŷ bach"
./da/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "diagram"
2 msgstr "flag"
2 msgstr "grimasse"
2 msgstr "smilende kat"
2 msgstr "toilet"
./el/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "άνδρας"
2 msgstr "άνθος"
2 msgstr "απαγορεύεται η είσοδος"
2 msgstr "απογοητευμένο πρόσωπο"
2 msgstr "γάμος"
2 msgstr "γυναίκα"
2 msgstr "λίρα"
2 msgstr "μεγάφωνο"
2 msgstr "μωρό"
2 msgstr "Νοτιοανατολικό διπλό βέλος"
2 msgstr "νυσταγμένο πρόσωπο"
2 msgstr "όγδοο νότας"
2 msgstr "όχι"
2 msgstr "πρώτο τέταρτο σελήνης"
2 msgstr "Ρο"
2 msgstr "τελευταίο τέταρτο σελήνης"
2 msgstr "τέταρτο νότας"
./eo/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "averto"
2 msgstr "brovkuntira"
2 msgstr "festo"
2 msgstr "ffl"
2 msgstr "fi"
2 msgstr "floro"
2 msgstr "glaciaĵo"
2 msgstr "kero"
2 msgstr "ne"
2 msgstr "rideto"
2 msgstr "suno"
2 msgstr "telefono"
./es/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "caduceo"
2 msgstr "corchea"
2 msgstr "fi"
2 msgstr "flor"
2 msgstr "fútbol"
2 msgstr "linterna"
2 msgstr "negra"
2 msgstr "no"
2 msgstr "sonrisa"
2 msgstr "teléfono"
2 msgstr "Tierra"
./et/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "jalgpall"
2 msgstr "poiss"
2 msgstr "telefon"
./fr/extras/source/autocorr/emoji.po
3 msgstr "renfrogné"
2 msgstr "sens interdit"
./gd/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "Ball-coise"
2 msgstr "Sgìtheadh"
./gl/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "caixa de correo"
2 msgstr "gráfica"
2 msgstr "home"
2 msgstr "ira"
2 msgstr "muller"
2 msgstr "non"
2 msgstr "pegadas"
2 msgstr "pentagrama"
2 msgstr "teléfono"
2 msgstr "tenda"
./hr/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "fi"
2 msgstr "muškarac"
2 msgstr "ne"
2 msgstr "srce"
2 msgstr "telefon"
2 msgstr "žena"
./is/extras/source/autocorr/emoji.po
3 msgstr "A1"
3 msgstr "Áherslumerki"
2 msgstr "alfa"
2 msgstr "Athugasemd"
2 msgstr "Athugasemdir"
4 msgstr "beta"
2 msgstr "Birtustig"
2 msgstr "Bók"
2 msgstr "Bókamerki"
2 msgstr "C"
4 msgstr "chi"
2 msgstr "Dagatal"
2 msgstr "DELTA"
5 msgstr "E"
3 msgstr "epsilon"
2 msgstr "eta"
3 msgstr "F"
2 msgstr "Fimmhyrningur"
2 msgstr "Flögg"
2 msgstr "_G"
2 msgstr "GAMMA"
2 msgstr "Hægri"
5 msgstr "Heildi"
2 msgstr "Hluti"
2 msgstr "Hringur"
2 msgstr "Í lagi"
3 msgstr "jóta"
3 msgstr "_K"
2 msgstr "kappa"
3 msgstr "klst"
2 msgstr "lambda"
2 msgstr "Línurit"
2 msgstr "Loop"
2 msgstr "Mappa"
2 msgstr "mu"
2 msgstr "Mús"
5 msgstr "N"
2 msgstr "nu"
2 msgstr "omega"
2 msgstr "omicron"
4 msgstr "PHI"
2 msgstr "psi"
3 msgstr "R"
2 msgstr "~Reglustika"
3 msgstr "rho"
2 msgstr "Samsíðungur"
2 msgstr "Sexhyrningur"
2 msgstr "sigma"
2 msgstr "Sími"
3 msgstr "Ský"
3 msgstr "Sól"
2 msgstr "tau"
2 msgstr "Tónlist"
4 msgstr "Tungl"
4 msgstr "U"
3 msgstr "Umslag"
2 msgstr "Upplýsingar"
2 msgstr "upsilon"
2 msgstr "Vinstri"
4 msgstr "'W', ','"
5 msgstr "X"
2 msgstr "xi"
2 msgstr "zeta"
3 msgstr "þeta"
./it/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "chiave"
2 msgstr "cono gelato"
2 msgstr "impronte"
2 msgstr "ingresso vietato"
2 msgstr "matrimonio"
2 msgstr "sorridente"
2 msgstr "sorriso"
./lv/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "atslēga"
2 msgstr "futbols"
2 msgstr "lapa"
2 msgstr "saldējums"
2 msgstr "sieviete"
2 msgstr "tālrunis"
2 msgstr "tualete"
2 msgstr "uzvara"
2 msgstr "vanna"
2 msgstr "vīrietis"
./nl/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "beer"
2 msgstr "duizelig"
2 msgstr "geen deelverzameling"
2 msgstr "huwelijk"
2 msgstr "kabelbaan"
2 msgstr "lachend"
2 msgstr "lachende kat"
2 msgstr "notitie"
3 msgstr "rijst"
2 msgstr "sleutel"
3 msgstr "telefoon"
2 msgstr "toilet"
2 msgstr "tram"
2 msgstr "vijfhoek"
2 msgstr "voetbal"
2 msgstr "vrachtwagen"
2 msgstr "vuist"
2 msgstr "waarschuwing"
3 msgstr "wassende maan"
./nn/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "avkryssingsteikn"
2 msgstr "blome"
2 msgstr "bokmerke"
2 msgstr "fi"
2 msgstr "fotspor"
2 msgstr "glede"
2 msgstr "grimase"
2 msgstr "høgtalar"
2 msgstr "klokke"
2 msgstr "kylling"
2 msgstr "nøkkel"
2 msgstr "pille"
2 msgstr "sjukehus"
2 msgstr "smil"
2 msgstr "søv"
2 msgstr "stjerneskot"
2 msgstr "telefon"
./pl/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "fi"
2 msgstr "koń"
2 msgstr "narty"
2 msgstr "telefon"
./pt-BR/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "beijo"
2 msgstr "caduceu"
2 msgstr "casamento"
2 msgstr "choroso"
2 msgstr "colcheia"
2 msgstr "diabinho"
2 msgstr "espadas"
2 msgstr "fi"
2 msgstr "flor"
2 msgstr "franzido"
2 msgstr "futebol"
2 msgstr "lua cheia"
2 msgstr "não"
2 msgstr "semínima"
2 msgstr "sorriso"
2 msgstr "sorvete"
2 msgstr "telefone"
2 msgstr "tonto"
./ro/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "^6"
2 msgstr "baie"
2 msgstr "cheie"
2 msgstr "difuzor"
2 msgstr "floare"
2 msgstr "fulger"
2 msgstr "grafic"
2 msgstr "încruntare"
2 msgstr "înghețată"
2 msgstr "inimă"
2 msgstr "liră"
2 msgstr "mânie"
2 msgstr "melc"
2 msgstr "nu"
2 msgstr "ochelari"
2 msgstr "pătrat mic"
2 msgstr "plâns"
2 msgstr "sudoare"
2 msgstr "telefon"
2 msgstr "triunghi dreptunghic"
2 msgstr "zâmbet"
./sk/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "fi"
2 msgstr "hviezda2"
2 msgstr "telefón"
./sq/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "akullore"
2 msgstr "futboll"
2 msgstr "kamion"
2 msgstr "martesë"
2 msgstr "telefon"
./tr/extras/source/autocorr/emoji.po
2 msgstr "bayrak"
2 msgstr "çanta"
2 msgstr "çiçek"
2 msgstr "çizelge"
2 msgstr "dondurma"
2 msgstr "erkek"
2 msgstr "futbol"
2 msgstr "gülen kedi"
3 msgstr "gülümseme"
2 msgstr "hoparlör"
2 msgstr "kamyon"
2 msgstr "orak çekiç"
2 msgstr "posta kutusu"
2 msgstr "şaşkın"
3 msgstr "sırıtma"
2 msgstr "telefon"
2 msgstr "tıp sembolü"
2 msgstr "tuvalet"
ciao
Christian