About occitan lengadocian ' translations

Bruno GALLART

Hi,

I did the openOffice.org 's translations since 3 years. I take the pootle's file : openoffice_org-oc.zip that have all the translations I did but there are many repertories etc.... I don't understand all the manipulations to make to have an LibreOffice.org in occitan-lengadocian. Have you more explanations for very, very little newbee ?

Cheers,
Brunon