calc simple Berechnung gibt Fehler

Hallo,

wie gibt man bei calc eigentlich Formeln ein. Intuitiv geht irgendwie anders.

Zelle geteilt durch 1,78 zum Quadrat hätte ich gerne.

Ich habe probiert:

=C4/(1.78*1.78) -> Fehler 508 = fehlende Klammer
=C4 / ( 1.78 * 1.78 ) -> Fehler 508
=C4/(1.78 POW 2) -> Fehler 509 = fehlender Operator
=C4/1.78 POW 2 -> Fehler 509

Dann habe ich noch den Punkt durch ein Komma ersetzt, gibt dasselbe, traurige Spiel.

Welchen Zauberstab brauche ich hier ?

Grüße,
Stephan

Hallo Stephan,

gleich das erste Beispiel funktioniert bei mir.

In C4 steht z.B. "180".

In C6 trage ich ein "=C4/(1,78*1,78)"; Ergebnis: "56,81100871"

Freundliche Grüße

Harald

Hallo Stephan,

keine Ahnung, womit Du arbeites, aber schon deine erste Zeile führt zum korrekten Ergebnis:

=C4/(1,78*1,78)   -> alles korrekt, die Berechnung ist ebenfalls korrekt.

Die Punkte musst Du bei DE-Gebietsschema natürlich durch ein Komma ersetzen.

Vielleicht wäre noch interessant, was bei Dir in C4 steht?

POW gibt es allerdings nicht in Calc (nicht in der DE Version).

Zum Potenzieren würde in dem Fall auch reichen:  1,78^2

Oder auch entsprechende Funktionen benutzen (siehe einfach mal Hilfe zu den Funktionen).

VG

Thomas

Hallo,

nun geht's. Keine Ahnung was das Problem war. Ich habe nun:

=C4/1,78^2 eingetragen und das funktioniert. Vielleicht war irgendein nicht sichtbares Sonderzeichen irgendwie in die Zeile geraten ?

Konnte doch nicht sein dass so simple Dinge rumzicken. :slight_smile:

Danke,
Stephan

Hallo,
=C4/1,78^2

ist wohl am einfachsten
und mit POW ist wohl auf deutsch die Funktion Potenz gemeint: 
=C4/POTENZ(1,78;2)

GrussNils

Hallo Nils,
gelegentlich hilft es, sich in Erinnerung zu rufen, dass Du mit der deutschen Version des Programms arbeitest. :wink:

= C4 / (1,78 * 1,78)    (mit Dezimalkomma statt Dezimalpunkt)

Ciao
    André

Hallo Stephan,

keine Ahnung, womit Du arbeites, aber schon deine erste Zeile führt zum
korrekten Ergebnis:

Nein.

=C4/(1,78*1,78)   -> alles korrekt, die Berechnung ist ebenfalls korrekt.

Weil du nicht wie Stephan fälschlich Punkt sondern korrekt Komma
verwendet hast.

Die Punkte musst Du bei DE-Gebietsschema natürlich durch ein Komma
ersetzen.

Eben; genau das ist der Fehler von Stephan.

Vielleicht wäre noch interessant, was bei Dir in C4 steht?

POW gibt es allerdings nicht in Calc (nicht in der DE Version).

Und auch nicht in der englischen Version; im deutschen heißt die
Funktion POTENZ, im englischen POWER. Und in beiden Versionen ist es
außerdem eine *Funktion* (also "POTENZ(1,78;2)") und kein *Operator*
(wie das Malzeichen in "2*3").

[TOFU entsorgt]

Wolfgang

Hallo Nils,
gelegentlich hilft es, sich in Erinnerung zu rufen, dass Du mit der deutschen Version des Programms arbeitest. :wink:

= C4 / (1,78 * 1,78)    (mit Dezimalkomma statt Dezimalpunkt)

Moin,

auf die Idee war ich schon selbst gekommen. Siehe unten :wink: Ich vermute dass ich mich beim Umschalten der Tastaturbelegeung vertippt hatte und damit irgendein "Zeichen" mit in die Formelzeile bekam.

ist wohl am einfachsten
und mit POW ist wohl auf deutsch die Funktion Potenz gemeint:
=C4/POTENZ(1,78;2)

Das finde ich nun blöd dass Funktionsnamen auch übersetzt werden. Ich hatte fix gegoogelt und dabei POW gefunden.

Dann habe ich noch den Punkt durch ein Komma ersetzt, gibt dasselbe,
traurige Spiel.

Nun spielt es ja.

Soweit ist es nicht mehr weg:
Schönes Wochenende,
Stephan

Hallo Stephan,

Das finde ich nun blöd dass Funktionsnamen auch übersetzt werden. Ich hatte fix gegoogelt und dabei POW gefunden.

Wieso blöd? Wäre dem nicht so würde wieder geflamet, dass nicht übersetzt wird.
Außerdem gibt es den Funktionsassistent, der dir Hilfe zu den Funktionen anbietet und eine funktionierende Hilfe, in der du ganz einfach den Begriff in deiner Muttersprache eingibst.

Sorry übrigens für die PN, war ein Bedienfehler meinerseits :frowning:

Hallo,

weil genau das von mir beschriebene passiert. Ich suche mit der Suchmaschine und finde eine englische Bezeichnung, die bei meiner deutschen Version nicht funktioniert.

Aus einer do{}while in Java wird ja auch keine mache{}solange bloss weil meine Menüs in Deutsch beschriftet sind.

Ist das dieser [fx] Knopf ? Den habe ich sogar einmal betätigt und beim schnellen Überfliegen ist mir Potenz nicht aufgefallen. Aber ich bin halt so gestrickt dass ich nicht lange in irgendwelchen Menüs rumsuche sondern lieber sofort Tante Google frage. Das führt i.d.R. deutlich schneller zum Ziel.

Was passiert eigentlich wenn man ein englisches Calc-Blatt öffnet, funktioniert dass dann nicht ? Wird das übersetzt ?

Letztlich egal, man kann alles immer von mindestens zwei Seiten betrachten. Für alles gibt es gute Gründe.

Grüße,
Stephan

Hallo Stephan,

> weil genau das von mir beschriebene passiert. Ich suche mit der Suchmaschine und finde eine englische Bezeichnung, die bei meiner deutschen Version nicht funktioniert.

Dann hast du halt falsch gesucht, sorry, ist so!

> Aus einer do{}while in Java wird ja auch keine mache{}solange bloss weil meine Menüs in Deutsch beschriftet sind.

Eine Programmiersprache ist kein Officepaket, gell!

> Ist das dieser [fx] Knopf ? Den habe ich sogar einmal betätigt und beim schnellen Überfliegen ist mir Potenz nicht aufgefallen. Aber ich bin halt so gestrickt dass ich nicht lange in irgendwelchen Menüs rumsuche sondern lieber sofort Tante Google frage. Das führt i.d.R. deutlich schneller zum Ziel.

Zu welchen Ergebnissen sieht man ja!
https://support.office.com/de-de/article/potenz-funktion-d3f2908b-56f4-4c3f-895a-07fb519c362a
Suchergbnis auf der ersten Seite!
Kein POW aber jede Menge Potenzmittel :expressionless:

> Was passiert eigentlich wenn man ein englisches Calc-Blatt öffnet, funktioniert dass dann nicht ? Wird das übersetzt ?

IMHO funktionieren englische Funktionsnamen auch in deutschen Lokalisierungen.
Und POW ist IMHO ein Begriff aus der graphischen Formeldarstellung und keine Tabellenfunktion? Da ich aber nicht mit englischen Lokalisierungen arbeite kann ich das weder sicher sagen noch nachsehen.

> Letztlich egal, man kann alles immer von mindestens zwei Seiten betrachten. Für alles gibt es gute Gründe.

In diesem Falle NICHT! Ich bin des Englischen mächtig rege mich aber grundsätzlich darüber auf, wenn ich von deutschen Kunden mit englischsprachigen Anfragen und Nachrichten beworfen werde.

Gehst du morgens zu deinem Bäcker und fragst: "Can I have 10 pieces of bunch?"

Hallo Stephan,

Hallo Stephan,

Das finde ich nun blöd dass Funktionsnamen auch übersetzt werden. Ich
hatte fix gegoogelt und dabei POW gefunden.

Wieso blöd? Wäre dem nicht so würde wieder geflamet, dass nicht
übersetzt wird.
Außerdem gibt es den Funktionsassistent, der dir Hilfe zu den
Funktionen anbietet und eine funktionierende Hilfe, in der du ganz
einfach den Begriff in deiner Muttersprache eingibst.

Hallo,

weil genau das von mir beschriebene passiert. Ich suche mit der
Suchmaschine und finde eine englische Bezeichnung, die bei meiner
deutschen Version nicht funktioniert.

Du kannst LibreOffice auf englische Funktionsbezeichner umstellen. Das ist in Extras > Optionen > Calc > Formula. Die Kurzbeschreibungen in der Funktionsliste sind dann auch in Englisch, die Parameterbeschreibungen im Funktionsassistenten sind weiterhin in Deutsch.

Für OpenOffice.org hatten wir mal eine Übersetzungstabelle gemacht: http://www.ooowiki.de/DeutschEnglischCalcFunktionen.html (Suchen mit der Suchfunktion des Browsers)
Das wäre vielleicht für LibreOffice auch ganz hilfreich.

Aus einer do{}while in Java wird ja auch keine mache{}solange bloss weil
meine Menüs in Deutsch beschriftet sind.

Programmiersprachen haben einen anderen Adressatenkreis.

Ist das dieser [fx] Knopf ? Den habe ich sogar einmal betätigt und beim
schnellen Überfliegen ist mir Potenz nicht aufgefallen. Aber ich bin
halt so gestrickt dass ich nicht lange in irgendwelchen Menüs rumsuche
sondern lieber sofort Tante Google frage. Das führt i.d.R. deutlich
schneller zum Ziel.

POW ist nicht so abwegig. "2 pow 3" wäre richtig für eine Rechnung in einer Writer-Tabelle.

Was passiert eigentlich wenn man ein englisches Calc-Blatt öffnet,
funktioniert dass dann nicht ? Wird das übersetzt ?

Im Dateiformat gibt es nur eine, sprachenunabhängige Bezeichnung. http://docs.oasis-open.org/office/v1.2/os/OpenDocument-v1.2-os-part2.html
Die Bezeichnung, die du siehst, ist eine Sache der Benutzeroberfläche.

Mit freundlichen Grüßen
Regina

Ich weiß nicht, /wonach/ du gegoogelt hast, aber selbst in der
englischen Version heißt die Funktion nicht POW, sondern POWER; und es
ist dort - genau wie in der deutschen Version - eine *Funktion* (mit den
Parametern in Klammern), und kein *Operator* (plaziert zwischen den
Operanden), so wie du ihn verwendet hast.

Wolf 'erinnert mich irgendwie an diese bescheuerte Werbung, nach der man
bei dem beworbenen Shop alles findet, nur nicht das, was man sucht (IIRC
ging es bei dem 'gefundenen' Gegenstand um irgend ein supertolles Kleid
o. ä.; als ob ich als Mann jemals so was anziehen würde ... <bg>)' gang