Editing rights on Pootle

Hi!

Did such terminology files came from Pootle itself? It's working fine
for Asturian language, but I believe that someone in our team has been
working with Pootle recently. Do you know if anyone in the French or
German communities is maintaining Pootle translations?

Regards.

Hi,

Did such terminology files came from Pootle itself?

Yes.

It's working fine
for Asturian language, but I believe that someone in our team has been
working with Pootle recently. Do you know if anyone in the French or
German communities is maintaining Pootle translations?

Problem in Germany is, that each localization project has it's own team (OOo, Gnome, KDE, Mozilla ...) hardly talking to each other.
So - I don't know, who did the translation, but it was noone from the OOo team.

I talkted to the Ubuntu-translators recently and we ware trying to coordinate GErman translations across the projects .. but this will need some time.

regards,

André