Hi,
Locales for LibreOffice only include Northern Kurdish, and it's named
"Kurdish" instead of the correct "Kurdish, Northern" (Kurdish encompasses
all variants of the language, it's unspecific). Central Kurdish and
Southern Kurdish need to be added too since they are basically different
languages. Central and Southern Kurdish use a modified arabic script by
default and are RTL whereas Northern Kurdish by default uses latin script
and is LTR.
I will suggest the mappings without country codes, this is because the
variants of Kurdish are similar throughout each country and there's not
much of a use in separating things by country. If country codes are an
absolute must I can suggest them anyway.
The three letter 639-3 codes should be used in the locale settings for the
Kurdish variations and not the two letter 639-1 codes, the suggested names
in the following list should be used and not simply "Kurdish".