Google translate in Pootle

Hi,

Some of our translators demanded Google translate option in Pootle. For
Persian, it does not produce very good outputs, but it can create a base
translation that we can modify and fix.

For enabling the machine translation through Google, please see this:
http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/machine_translation

You can see an example in Pootle's own Pootle, here:
http://pootle.locamotion.org/

After enabling the option, Pootle users will see a tiny *g* icon near copy
icon. Pushing the button will translate the string using Google translate
and put the string on the fuzzy state. Translation request is done by the
browser using Javascript, so there will be no additional load on the Pootle
server.

I think this feature will be useful, and I request enabling it.

Thanks,
Hossein

Hi,

Hi,

Some of our translators demanded Google translate option in Pootle. For
Persian, it does not produce very good outputs, but it can create a base
translation that we can modify and fix.

I've just learnt that Google Translate API is available as a paid service.

Best regards,
Andras

Hi,
It seems that the javascripy API in which Pootle uses is stll free.
Please test to see if it works.

Hossein

Hi,
It seems that the javascripy API in which Pootle uses is stll free.
Please test to see if it works.

If it doesn't work, it would be great using Apertium...

Op Vr, 2011-09-02 om 19:35 +0200 skryf Andras Timar:

Hi,

> Hi,
>
> Some of our translators demanded Google translate option in Pootle. For
> Persian, it does not produce very good outputs, but it can create a base
> translation that we can modify and fix.

I've just learnt that Google Translate API is available as a paid service.

Version 1 of the API is still free for a few months. This is what is
supported by Pootle.

If this is useful for teams, I guess it is fine to enable, as long as
every team member is fully aware of the limitations of machine
translation, and understand the amount of editing that might be
required.

Friedel

Op So, 2011-09-04 om 20:20 +0200 skryf Pau Iranzo:

> Hi,
> It seems that the javascripy API in which Pootle uses is stll free.
> Please test to see if it works.

If it doesn't work, it would be great using Apertium...

We don't need to choose. Pootle already supports Apertium as well, and
this is probably better for several of the supported language pairs of
Apertium. It can be enabled alongside Google if wanted.

The buttons are only shown for supported languages.

Friedel

Hi Friedel,

Op So, 2011-09-04 om 20:20 +0200 skryf Pau Iranzo:

> Hi,
> It seems that the javascripy API in which Pootle uses is stll free.
> Please test to see if it works.

If it doesn't work, it would be great using Apertium...

We don't need to choose. Pootle already supports Apertium as well, and
this is probably better for several of the supported language pairs of
Apertium. It can be enabled alongside Google if wanted.

The buttons are only shown for supported languages.

Many thanks for your hints. Now I enabled both Apertium and Google
Translate on translations.documentfoundation.org. Both seem to be
working.

Translators, please take care with machine translations. :wink:

Best regards,
Andras

In data lunedì 05 settembre 2011 11:50:36, Andras Timar ha scritto:

Hi Friedel,

> Op So, 2011-09-04 om 20:20 +0200 skryf Pau Iranzo:
>> > Hi,
>> > It seems that the javascripy API in which Pootle uses is stll free.
>> > Please test to see if it works.
>>
>> If it doesn't work, it would be great using Apertium...
>
> We don't need to choose. Pootle already supports Apertium as well, and
> this is probably better for several of the supported language pairs of
> Apertium. It can be enabled alongside Google if wanted.
>
> The buttons are only shown for supported languages.

Many thanks for your hints. Now I enabled both Apertium and Google
Translate on translations.documentfoundation.org. Both seem to be
working.

Translators, please take care with machine translations. :wink:

As I already said in other mail, please use suggestions from these automatic
machines with care. Many times they fail translating sentences.

Ciao

Hi all,

In data lunedì 05 settembre 2011 11:50:36, Andras Timar ha scritto:

Hi Friedel,

> Op So, 2011-09-04 om 20:20 +0200 skryf Pau Iranzo:
>> > Hi,
>> > It seems that the javascripy API in which Pootle uses is stll free.
>> > Please test to see if it works.
>>
>> If it doesn't work, it would be great using Apertium...
>
> We don't need to choose. Pootle already supports Apertium as well, and
> this is probably better for several of the supported language pairs of
> Apertium. It can be enabled alongside Google if wanted.
>
> The buttons are only shown for supported languages.

Many thanks for your hints. Now I enabled both Apertium and Google
Translate on translations.documentfoundation.org. Both seem to be
working.

Translators, please take care with machine translations. :wink:

As I already said in other mail, please use suggestions from these automatic
machines with care. Many times they fail translating sentences.

Yes, I second your advice and I will add some notes about that on the wiki.

Kind regards
Sophie