I need Autocorrect working in two languages in one document

Please: in the AutoCorrect I can not set a language different from Locale
Settings. It means, that English/Czech... quotes (which are not the same) do
not work properly. In the AutoCorrect settings is particular Locale Settings
language greyed and can not be changed.
I have documents with texts in two languages (this is not problem) and need
the AutoCorrect working correctly in the particular texts and languages by
simply putting a cursor in the text.
Is it possible?
Thank you.

Please: in the AutoCorrect I can not set a language different from Locale
Settings. It means, that English/Czech... quotes (which are not the same) do
not work properly. In the AutoCorrect settings is particular Locale Settings
language greyed and can not be changed.
I have documents with texts in two languages (this is not problem) and need
the AutoCorrect working correctly in the particular texts and languages by
simply putting a cursor in the text.
Is it possible?
Thank you.

Sadly, it is not. See this related report (I cannot find one specific about autocorrect)

Bug 32357 - Autocomplete is not language sensitive
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=32357

Regards,
Ricardo

That's a sad information. Nevertheless, thank you.

Hi *,

I have tried this:
First paragraph defined with German language.
Second paragraph defined with Englisch language.

Wrote something in the first paragraph, for example the wrong word
"dei", and it was autocorrected to "die". Wrote also "ihs", which is
shown as wrong, but isn't autocorrected.

Did the same in the second paragraph. "dei" is shown as wrong, but not
autocorrected to anything. "ihs" is autocorrected th "his".

I don't see a problem with autocorrect for two languages in one document
.

Regards

Robert

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hi *,

I have tried this:
First paragraph defined with German language.
Second paragraph defined with Englisch language.

Wrote something in the first paragraph, for example the wrong word
"dei", and it was autocorrected to "die". Wrote also "ihs", which is
shown as wrong, but isn't autocorrected.

Did the same in the second paragraph. "dei" is shown as wrong, but not
autocorrected to anything. "ihs" is autocorrected th "his".

I don't see a problem with autocorrect for two languages in one document

Of the five tabs Autocorrect menu offers, only the first two are language sensitive and your test case is from the first one.

But as stated on the original email, different languages use different kind of quotes (fourth tab) and that is not controlled by language settings. For example, on English you use "double quotes" but on Spanish and Italian «Latin quotes» are the right ones and you cannot use both *automatically* on the same document.

Word completion (fifth tab) is also problematic on multilingual documents, like shown on the bug report I quoted.

Regards,
Ricardo

> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Hi *,
>
> I have tried this:
> First paragraph defined with German language.
> Second paragraph defined with Englisch language.
>
> Wrote something in the first paragraph, for example the wrong word
> "dei", and it was autocorrected to "die". Wrote also "ihs", which is
> shown as wrong, but isn't autocorrected.
>
> Did the same in the second paragraph. "dei" is shown as wrong, but
> not autocorrected to anything. "ihs" is autocorrected th "his".
>
> I don't see a problem with autocorrect for two languages in one
> document

Of the five tabs Autocorrect menu offers, only the first two are
language sensitive and your test case is from the first one.

But as stated on the original email, different languages use
different kind of quotes (fourth tab) and that is not controlled by
language settings. For example, on English you use "double quotes"
but on Spanish and Italian «Latin quotes» are the right ones and you
cannot use both *automatically* on the same document.

No, in English we use single quotes. It is Americans that use double
quotes.