téléchargement interface en français

Bonjour

Voici une nouvelle question envoyée à l'aide du formulaire de demande d'aide (http://fr.libreoffice.org/get-help/poser-une-question/).
Si vous répondez, merci de penser à utiliser la fonction "répondre à tous" de votre logiciel de courrier électronique de façon que le demandeur reçoive une copie de votre réponse.

Email: - jeanpascal.benureau@gmail.com
Sujet: - téléchargement interface en français
Question: - Comment obtenir l'interface en français une fois téléchargée sur MAC, et être allé sur libreOffice-Préférences-Languages, quand la fenêtre Interface Language ne propose que l'anglais.
Merci pour votre réponse

Il faut télécharger le pack langue là où vous avez téléchargé LibreOffice.

Sébastien

Bonjour,

Il faut télécharger le pack langue là où vous avez téléchargé LibreOffice.

au sujet de cette demande *très* récurrente à propos de l'interface FR pour les utilisateurs de Mac.

Je suis allé sur la page de téléchargement pour le Mac (je parle de celle-là : http://fr.libreoffice.org/download/libreoffice-stable/?type=mac-x86_64&version=4.4&lang=fr).

Cette page comporte deux zones principales : "Installeur principal" et "Obtenir l'interface LibreOffice traduite en français". Je pense qu'il est facile d'interpréter le chapeau de la seconde "Vous pouvez télécharger LibreOffice directement dans votre langue. [...]". Le verbe "pouvoir" laisse à penser que c'est facultatif, que le téléchargement principal est déjà la version FR et que le téléchargement du pack de langue est disponible pour le cas où on aurait téléchargé une autre version, ce qui n'apparaît pas clairement au-dessus.

Je me demande s'il ne faudrait pas ajouter une phrase à la zone "Installeur principal" pour indiquer explicitement la nécessité de télécharger *en plus* le paquet FR, par exemple :
"L'installeur principal propose une version anglaise de LibreOffice. N'oubliez pas, si nécessaire, d'installer également l'interface traduite en français, disponible ci-dessous."

Bonne journée,

+1.
Pour moi, un simple "en anglais" derrière Installateur Principal, ôterait le doute.

Jacques

Bonjour,

[...]

Pour moi, un simple "en anglais" derrière Installateur Principal,
ôterait le doute.

Je n'ai pas accès à cette partie là du script qui est traduite dans Pootle.
À la place j'ai ajouté un avertissement que j'espère assez explicite :

ATTENTION : Pour Linux et Mac OS X l'installeur principal ne fournit que
la version anglaise. Après l'installeur principal, téléchargez et
installez l'interface en français (bouton "Interface utilisateur
traduite") puis, si vous le souhaitez, l'aide intégrée en français.

J'ai dupliqué l'information dans le texte au-dessus du bouton de
l'installeur de l'interface utilisateur (visible seulement si on
télécharge pour Linux ou Mac OS X).

Bonne journée
JBF

Bonsoir Jean-Baptiste,

J'ignorais ces difficultés. Tu as fait pour le mieux.
Attendons. De toute façon, s'il y a moins de questions, et je n'en doute pas, ce sera déjà gagné.

Jacques

Bonjour,

[...]
J'ignorais ces difficultés.

Moi aussi ;-). C'est en essayant de faire la modif que tu suggérais que
je m'en suis rendu compte.

Tu as fait pour le mieux.
Attendons. De toute façon, s'il y a moins de questions, et je n'en doute
pas, ce sera déjà gagné.

Merci.

Bonne journée
JBF

Bonjour,

Je n'ai pas accès à cette partie là du script qui est traduite dans Pootle.
À la place j'ai ajouté un avertissement que j'espère assez explicite :

C'est dommage de ne pas pouvoir accéder plus finement, mais ce que tu as fait est explicite.

Merci JBF !
Comme dit par Jacques, on va bien voir si le nombre de questions sur ce sujet diminue.