Un problem avec quelques mots (orthographie)

Bonjour

Voici une nouvelle question envoyée à l'aide du formulaire de demande d'aide (http://fr.libreoffice.org/get-help/poser-une-question/).
Si vous répondez, merci de penser à utiliser la fonction "répondre à tous" de votre logiciel de courrier électronique de façon que le demandeur reçoive une copie de votre réponse.

Email:: ania_0505@hotmail.com
Sujet:: Un problem avec quelques mots (orthographie)
Question:: Pourquoi Libreoffice ne corrige pas quelques mots comme "a" into "à" et "j’ai mange" into "j’ai mangé", "j’ai parle" into "j’ai parlé" etc ? Qu’est-ce je dois faire ? Merci de me dire,

Cordialement,
Anna

Bonjour

Si vous répondez, merci de penser à utiliser la fonction "répondre à tous" de votre logiciel de courrier électronique de façon que le demandeur reçoive une copie de votre réponse.

Email:: ania_0505@hotmail.com
Sujet:: Un problem avec quelques mots (orthographie)
Question:: Pourquoi Libreoffice ne corrige pas quelques mots comme "a" into "à" et "j’ai mange" into "j’ai mangé", "j’ai parle" into "j’ai parlé" etc ? Qu’est-ce je dois faire ? Merci de me dire,

dans ces cas il ne s'agit pas d'orthographe mais de grammaire.
Pour cela il faut installer grammalecte, le meilleur ! : https://www.dicollecte.org/

Cordialement,
Anna

Gérard

Bonjour Gérard,

Merci beaucoup pour votre réponse rapide, ça m'a aidé considérablement à part une chose - LibreOffice toujours ne corrige pas "a" en " à" (à Paris, à la fois, quant à). Qu'est-ce que je dois faire? (J'ai installé Grammalecte).

Merci de me dire,

Cordialement,

Anna

Bonjour,

Bonjour Gérard,

Merci beaucoup pour votre réponse rapide, ça m'a aidé considérablement à part une chose - LibreOffice toujours ne corrige pas "a" en " à" (à Paris, à la fois, quant à). Qu'est-ce que je dois faire? (J'ai installé Grammalecte).

Vraiment ? Si je saisis la phrase "Je vais à Fort-de-France", Grammalecte souligne le a en bleu et me suggère de le remplacer par à.

Si vous répondez, merci de penser à utiliser la fonction "répondre à
tous" de votre logiciel de courrier électronique de façon que la liste
de discussion reçoive une copie de votre réponse.

Bonne journée
JBF

sur la séquence

Quant a soi vdldlv

Writer souligne ondulé rouge l'absurdité orthographiqe, et en ondulé bleu l'erreur de grammaire. Et quand on vient voir il demande si on veut écrire "quand"

Je la 06/07/2017 14:33, Jean-Baptiste Faure skribis :

Bonjour,

à ce que je comprends, il y a des situations où le correcteur est bloqué lorsque l'interprétation du contexte est incertaine.

Le mot "quant" en est un exemple, le correcteur signale l’ambiguïté car il n'analyse pas le groupe "quant+a".

Là où le piège réside, c'est de proposer "quand" comme si c'était la correction valable.

Or, dans ce cas, je trouverais plus cohérent de proposer l'alternative
"quand", mais le sort du "a" resterait ignoré
"quant à"

Est-ce possible ?

LC

En réalité ce qu’on nomme communément correcteur est d’abord un analyseur, orthographique, grammatical et typographique.
Son rôle est de détecter ce qui n’est pas conforme aux règles d’usage de la langue.
Ensuite, et seulement si c’est possible, le logiciel va essayer de vous proposer des mots ou des graphies de remplacement qui lui paraissent les plus probables. Il est difficile d’affirmer que c’est bien ce que vous souhaitiez écrire.

« Demain, j’irai à la pêche » probablement futur (c’est probablement OK)
« Demain, j’irai à la pêche s’il fait beau » probablement conditionnel (probablement, manque le «s»)
« Demain, j’irai à la pêche lorsque tu me réveilleras » probablement futur (c’est probablement OK)

Pour ce simple résultat, il faut non seulement analyser l’ensemble des mots et leurs rapports mais aussi « comprendre » le sens.
Et ici, il ne s’agit plus d’orthographe ou de syntaxe mais de sémantique. Une tout autre affaire !
Même si on parvient parfois à contourner le problème en s’aidant de quelques astuces…

Pour notamment cette raison, tester une correction grammaticale avec une phrase du genre « Quant a soi vdldlv » c’est aller au-devant de déconvenues.
Il faut essayer de se placer dans des conditions réelles.

Un grand coup de chapeau à Olivier pour son remarquable travail, que chacun peut d’ailleurs soutenir <https://fr.ulule.com/grammalecte/>

Bonjour,

tout à fait d'accord, je conçois bien les difficultés d'une analyse à ce niveau de complexité.
Je soutiens sans réserve le travail d'Olivier, titanesque à mes yeux de béotien.

Lucien

Bonjour,

Oui, je comprends que dans certaines situations le correcteur est bloque a cause d’incertitude d’interprétation du contexte mais c’est très irritable quand il ne corrige pas « a » pour « à » par exemple :

« Je vais a Fort-de-France. » « J’étais a Paris » etc parce que le contexte est évident ici…

Pourquoi Grammalecte ne suggère pas de corriger « a » pour « à » ? Peut-être que je dois changer quelques paramètres dans le menu ?

Merci de me dire,

cordialement

Anna

Bonjour,

Oui, je comprends que dans certaines situations le correcteur est bloque a cause d’incertitude d’interprétation du contexte mais c’est très irritable quand il ne corrige pas « a » pour « à » par exemple :

« Je vais a Fort-de-France. » « J’étais a Paris » etc parce que le contexte est évident ici…

Grammalecte me propose bien la correction pour ces deux a
Le problème doit-être ailleurs : la langue du paragraphe ou des caractères est bien français ?

Pourquoi Grammalecte ne suggère pas de corriger « a » pour « à » ? Peut-être que je dois changer quelques paramètres dans le menu ?

Il ne faut pas oublier que Grammalecte est encore très jeune et en cours de développement, un petit tour sur https://dicollecte.org/#faq vous donnera quelques pistes

Merci de me dire,

cordialement

Anna

Gérard

Bonjour,

Oui, je comprends que dans certaines situations le correcteur est bloque a cause d’incertitude d’interprétation du contexte mais c’est très irritable quand il ne corrige pas « a » pour « à » par exemple :

« Je vais a Fort-de-France. » « J’étais a Paris » etc parce que le contexte est évident ici…

Pourquoi Grammalecte ne suggère pas de corriger « a » pour « à » ? Peut-être que je dois changer quelques paramètres dans le menu ?

Merci de me dire,

cordialement

Anna

Bonjour,
Ce qui parait simple ne l'est pas toujours pour un logiciel pour lequel tous les mots sont dénués de sens.
Une seule personne travaille sur Grammalecte. Elle a proposé une campagne de financement pour améliorer ce correcteur. Il est trop tard pour y participer. En fonction de son niveau de participation, il était possible d'orienter la qualité de la correction grammaticale.

Pourtant, Grammalecte est maintenant largement au niveau du correcteur de Word, même si dans l'exemple donné, Word s'en sort mieux. La correction de la typographie et un dictionnaire plus riche sont deux gros plus de Grammalecte.

Il est toujours possible de faire un don, associé à un message :

https://www.dicollecte.org/#download_lo

Pierre

Bonjour à toutes et à tous,

Mon humble participation car moi aussi, j'ai galéré avec le correcteur orthographique : Je suis sous Windows 8.1, L.O. 5.2.3.

Si j'écris une phrase avec une faute à par exemple : " a ou à à ", le : " a ou à " est souligné de bleu mais, pas en rouge toutefois, cela donne une indication, je clique droit sur le mot et, apparaît le mot corrigé puis, il suffit de cliquer sur ce mot pour faire la correction.

Et, si je clique sur le bouton : > orthographe : > Abc ( celui qui est souligné de vert) dans ma barre d'outils, cela me donne bien la correction à faire.

Important, il faut bien choisir sa langue dans la barre d'état.

Si ma participation a pu aider...

Bonne journée à tout le monde.

Liliane.

Cela dit, dans le texte que vous avez donné, Grammalecte corrige bien les "a" de :

« Je vais a Fort-de-France. » « J’étais a Paris »

Mais il ne voit pas de problème à :

dans certaines situations le correcteur est bloque a cause d’incertitude d’interprétation du contexte

Il est vrai qu'il y a deux fautes : il manque l'accent à "bloque" et l'accent sur le a

Word voit bien un problème à niveau

Antidote aussi et en plus, il propose une virgule avant le "mais"

Par contre, aucun des correcteurs ne voit l'absence de s à "incertitude" (en tout cas, j'en mettrai un)

Cela me pousse à vous proposer de regarder la version de Grammalecte que vous avez installée et à la mettre à jour si besoin.

Pierre

Bonjour,

Cela dit, dans le texte que vous avez donné, Grammalecte corrige bien les "a" de :

« Je vais a Fort-de-France. » « J’étais a Paris »

Mais il ne voit pas de problème à :

dans certaines situations le correcteur est bloque a cause d’incertitude d’interprétation du contexte

Il est vrai qu'il y a deux fautes : il manque l'accent à "bloque" et l'accent sur le a

Il me semble que la faute sur le à de "à cause" vient de l'apostrophe qui suit d ; si on remplace "d'incertitude" par "de l'incertitude" ou par "des incertitudes", alors Grammalecte trouve la faute sur "a cause".

Bonne journée
JBF