Hi,
we (the Catalan l10n team) are testing currently l10n using LibO beta2 and
we have found a weird effect at help.
Some index entries look weird (see attached screenshot). Looking this
problematic string at Pootle [1], We guess the cause. 2 different
<bookmark_value> English string fields have been translated to the same
Catalan strings. These aren't bad translations, because booth English
strings translate to the same Catalan strings.
So, the question is:
What is the best approach to avoid the current behaviour?
Can we delete the second <bookmark_value> at translated string?
Best regards,
Joan Montané
[1]
https://translations.documentfoundation.org/ca/libo_help/translate.html#unit=28345594